When immigration enforcement disrupts a family's income, The RISE Fund steps in — paying rent directly to landlords, utilities to providers, and grocery vouchers to families. Volunteer-led. 100% confidential.
Cuando la aplicación de las leyes de inmigración interrumpe el ingreso de una familia, el RISE Fund interviene — pagando la renta al arrendador, los servicios a los proveedores, y vales de comestibles a la familia. Voluntario. 100% confidencial.
All payments go directly to landlords and utility providers — never as cash. Transparent, accountable, and fast.
Todos los pagos van directamente a propietarios y proveedores — nunca en efectivo. Transparente, responsable y rápido.
Up to two months paid directly to your landlord — keeping children in their home and preventing eviction during the most critical weeks.
Hasta dos meses pagados directamente al arrendador — manteniendo a los niños en su hogar y previniendo el desalojo en las semanas más críticas.
Electricity, gas, and water — up to two months paid directly to providers. No child should sit in the dark or without heat.
Electricidad, gas y agua — hasta dos meses pagados directamente a los proveedores. Ningún niño debe quedarse sin luz ni calefacción.
Grocery vouchers given directly to families for local stores. Children should never go to bed hungry because a parent was taken.
Vales de comestibles entregados directamente a las familias. Los niños nunca deben dormir con hambre porque se llevaron a un padre.
A family may qualify even with uncertainty about documentation. Our board reviews every case individually, with compassion and without judgment.
Una familia puede calificar incluso si hay incertidumbre sobre la documentación. Nuestra junta revisa cada caso individualmente, con compasión y sin prejuicios.
A teacher, social worker, neighbor, or community advocate can apply on a family's behalf — no one has to face this process alone.
Un maestro, trabajador social, vecino o defensor puede solicitar en nombre de la familia — nadie tiene que enfrentar este proceso solo.
Apply for Assistance Solicitar AsistenciaAll three conditions must apply
Los tres puntos deben aplicar
Families in crisis shouldn't have to fight a system to get help.
Las familias en crisis no deberían tener que luchar para obtener ayuda.
Submit online, by phone, or email. A teacher, friend, or advocate can apply on your behalf. No documentation required to begin.
Envíe en línea, por teléfono o correo. Un maestro, amigo o defensor puede solicitar en su nombre. No se requiere documentación para comenzar.
Our volunteer board reviews every application promptly and with care. We reach out quickly and work with you.
Nuestra junta voluntaria revisa cada solicitud con prontitud y cuidado. Nos comunicamos rápidamente y trabajamos con usted.
Approved assistance is paid directly to landlords and providers. Grocery vouchers go straight to the family. Fast, confidential, dignified.
La asistencia aprobada se paga directamente a propietarios y proveedores. Los vales van directamente a la familia. Rápido, confidencial, con dignidad.
100% of every dollar goes directly to families — rent paid, lights on, food on the table. No overhead. No cash distributed.
El 100% de cada dólar va directamente a familias — renta pagada, luces encendidas, comida en la mesa. Sin gastos generales.